This is an archived copy of the KMS website from April 2021. To view the current website, click here.



31 January 1922

Victoria Palace Hotel, Paris

Elizabeth, on our knees we beg - write a new play. Oh, how thrilling it would be to sit by John and watch your play. I reread The Cherry Orchard to take the taste of Clemence Dane away - and the real fascination of the real thing shines through it. It's an exquisite play.
I hope your work goes well. I think of you often - This weather is odious. Today was a disgrace to God. Would you lunch with us on Sunday? or any day that suits you - I hope you like dear De la Mare. There is one poem "Why is the rose flowered and faded And these eyes have not seen" - - - I'm not sure of the words. It seems to me almost the best. I hope you meet him one day.
With very much love,
and thank you for everything.
Katherine. To Elizabeth Russell, late January 1922.]

My precious dear,
Although I have not seen Manoukhine yet and am in fact waiting for my bregchick I must write you a little note to be posted in all haste. To tell you what you call news. Bogey - Montana is a wonderful place. Since I left I have not once had shortness of breath or a second's trouble with my heart. I am exactly like an ordinary common garden person in that respect. I had to walk at the Gare de Lyon quite a long way and except that my pegs were tired - I have been scoring on paper for so long now (oh it dies hard, my dearest. . . notre jeu) I felt as I used to 5 years ago.
Perfect journey. The hotel is extremely quiet. There is a huge salle de bains. I have a bedroom, hall with private door & this - well its a dressingroom bathroom for 20 francs a day. I wallowed in a bath on arrival put on clean clothes and am lying down. Its like a dream not to be out of breath & to be alone with ones own sponge again.
Of course numbers and numbers of marvellous things happened on the journey. I am keeping a journal instead of putting them in letters. Its less boring for anyone to read them unashamedly put forth like that. But I suppose my love of you is at the root of everything. Meine Wurzeln sind tauig begiessen with that und mit frischen Buhlen erfullt. Dear Eckermann and dear Goethe! I slept last night in the little hollow in the bed between the two of them. Wasn't that review of Lynd sickening. Didn't it make Lynd a sorry worm. There was nothing in the papers (D.N.) but a white satin tea cosy handpainted with fiags of the Empire for Princess Mary. [To J.M. Murry, 31 January 1922.]